きょうは5月27日、、、
ヤバイ、きょうから本格的に翻訳していかないと
間に合わない。おそらくすこし遅れているんだけどこれはしょうがない。
まずこころを鎮める。
やることリストを書き出す。1.翻訳、2.本文章、3.編集
翻訳0%、本文章は3分の2といったところか、3の編集はやりつづけるしかないが、
一旦翻訳してしまったら効率がわるくなるのはしょうがない。
今やっている2章のフォルダの整理してからやらないと、日本語文が潰れてしまう可能性がある。
日本語訳の編集不可の今の時点でのマスターペーパーを残しておく
で、作業用のペーパーは捨てよう
なんかさすがに4,5時間しか寝てないと焦点があってこないなぁ
効率逆にわるいのかなともおもう。
まぁ、いいか、昔は大丈夫だったような気がするけどなぁ
きだけかもしれない
じゃやろうか
0 件のコメント:
コメントを投稿